JAKARTA (MA) – Setelah melalui berbagai tahapan dan diskusi, akhirnya Balitbang Diklat Kementrian Agama RI dengan penuh rasa bangga melakukan launching Al- Qur’an Terjemahan bahasa Gayo di Jakarta, Kamis (28/3/2024).
Peluncuran terjemahan Al-Qur’an Berbahasa Gayo ini merupakan hasil kerja sama antara Puslitbang Lektur, Khazanah Keagamaan, dan Manajemen Organisasi (LKKMO) dengan Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Takengon.
Hadir dalam acara tersebut Sekretaris Balitbang Diklat Kementerian Agama RI, Arskal Salim, Kepala Puslitbang LKKMO Moh. Isom, Pj. Bupati Bener Meriah Haili Yoga, PJ Bupati Aceh Tengah diwakili asisten I, Mursyid, Rektor IAIN Takengon Zulkarnain, dan tim penterjemah Al-Qur’an.
Sekretaris Balitbang Diklat, Arskal Salim, dalam sambutannya mengapresiasi kerja keras tim penterjemah Al-Qur’an dari IAIN Takengon dan tim dari Puslitbang LKKMO. Ia menyoroti kompleksitas proses translasi dan validasi yang berhasil diselesaikan tanpa kendala.
“Proses alih bahasa ini penting karena bahasa tidak hanya berfungsi sebagai alat komunikasi, tetapi juga menyimpan dimensi spiritual yang dalam. Terjemahan bahasa Gayo ini tidak hanya akan memberikan berkah bagi masyarakat Gayo, tetapi juga menjadi bagian dari kebanggaan masyarakat Aceh pada umumnya,”ujarnya.





